Article
Article name Poetics of Harbin and Shanghai Poems by Nikolay Shchegolev: Rhymes
Authors Abramova K.V. Candidate of Philology, Associate Professor, a-ks@yandex. ru
Bibliographic description Abramova K. V. Poetics of Harbin and Shanghai Poems by Nikolay Shchegolev: Rhymes // Humanitarian Vector. 2019. Vol. 14, No. 5. PP. 136–144. DOI: 110.21209/1996-7853-2019-14-5-136-144.
Section POETICS AND HISTORY OF THE TEXT
UDK 821.161.1
DOI 10.21209/1996-7853-2019-14-5-136-144
Article type
Annotation The article is devoted to the analysis of the features of the poetics of the Chinese works by Nikolai Shchegolev. The poet took part in the associations “Young Churaevka” in Harbin and “Friday” in Shanghai. His poems remain insufficiently explored. Existing research is mainly devoted to the restoration of the poet’s biography and the characteristic of his literary activity on the whole. The goal of our work is to consider the features of Shchegolev’s poetic world. We analyze individual texts of the Harbin and Shanghai periods of his work. We put an emphasis on the formal aspects of Shchegolev’s poetic works in our analysis. They allow us to reveal the specifics of both the creative attitude of the author and the trends that characterize the literary schools in which Nikolay Shchegolev participated (first of all, “Young Churaevka” and “Friday”). The poet’s attention to rhymes, the emphasis on the sound design of the text, as well as experiments with the strophic construction indicate a convergence of the poetic works of Nikolai Shchegolev and other participants of the “Young Churaevka” and “Friday” with classical and acmeist traditions and also with avant-garde tendencies in Russian literature. In addition, we focus on Nikolai Shchegolev’s poetics peculiarities as autoreference, which also connects his work with avant-garde movements of the 20th century. We also note that there are images and themes associated with Chinese culture in the texts by Nikolay Shchegolev, but oriental motifs are often given only through allusions and associations.
Key words Harbin, Shanghai, Young Churaevka, Shchegolev, Eastern branch of emigration, poetics, oriental motifs, asemantic aspects of the text, autoreference
Article information
References 1. Zhakkar, Zh.-F. Literature as such. From Nabokov to Pushkin: Selected Works on Russian Literature. M: Novoe literaturnoe obozrenie, 2011. (In Rus.) 2. Zharikova, E. E. Oriental motives in works of Russian poets in the foreign Far East. Izvestiya rossiyskogo gosudarstvennogo pedagogicheskogo universiteta im. I. A. Gertsena, pp. 120–126, no. 55, 2008. (In Rus.) 3. Zabiyako, A. A. Mentality of the Far Eastern Frontier: Culture and Literature of Russian Harbin. Novosibirsk: Novosibirskoe otdelenie izdatel’stva «Nauka», 2016. (In Rus.) 4. Zabiyako, A. A. A Harbin poet Nikolai Shchegolev on the history of the Russian emigration. Ural’skiy istoricheskiy vestnik, no. 1, pp. 67–77, 2013. (In Rus.) 5. Kapinos, E. V. “Onegin” in Chinese: “A Poem without an Object” by V. Pereleshin. Ezhegodnik Doma russkogo zarubezh’ya imeni Aleksandra Solzhenitsyna, pp. 247–264, no. 7, 2017. (In Rus.) 6. Kapinos, E. V., Kulikova E. Yu. Acmeistic background of V. Perelishin’s “Poem without a subject”». In: Favorite Harbin – the city of friendship between Russia and China: Proceedings of the International Scientific and Practical Conference. Vladivostok: Vladivostok State University of Economics and Service, 2019: 251–259. (In Rus.) 7. Lebedeva, N. A. “Genius Loci” as a Factor in Intercultural Communication (Russian Emigrant Literature in Harbin and Chinese Culture). Problemy Dal’nego Vostoka, no. 2, pp. 165–171, 2014. (In Rus.) 8. Li Men Harbin “Churaevka”. In: Russian Harbin, captured in the word. Issue 6. To the 70th anniversary of Professor V. V. Agenosova: collection of scientific papers, editors A. A. Zabiyako, G. V. Efendieva. Blagoveshchensk: Amur State University, 2012: 167–181. (In Rus.) 9. Pavlovets, M. G. Some observations on the reception of “futuristic writing” poetry of Lev Losev. In: Russian Harbin, captured in the word. Issue 6. To the 70th anniversary of Professor V. V. Agenosova: collection of scientific papers, editors A. A. Zabiyako, G. V. Efendieva. Blagoveshchensk: Amur State University, 2012: 96–106. (In Rus.) 10. Rosov, V. A. G. D. Grebenschikov and N. A. Shchegolev: From the letters on the “Young Churayevka”. In: Russian Harbin, captured in the word. Issue 7. Culture and literature of Far Eastern emigration in archives, letters, memoirs, editors A. A. Zabiyako, G. V. Efendieva. Blagoveshchensk: Amur State University, 2017: 139–143. (In Rus.) 11. Savchenko, T. K. “A Russian Isle”: Harbin as a Phenomenon of Russian Emigration. In: Current Issues of Studying World Culture in the Context of the Dialogue of Civilizations: Russia – West – East: Proceedings of the International Scientific and Practical Conference. Yaroslavl’: Remder, 2016: 345–353. (In Rus.) 12. Feshchenko, V. V. Literary avant-garde on linguistic turns. SPb: Izdatel’stvo Evropeyskogo universiteta v Sankt-Peterburge, 2018. (In Rus.) 13. Hanzen-Leve, O. A. Unfolding, realization. Kritika i semiotika, no. 2, pp. 9–40, 2016. (In Rus.) 14. Tsmykal, O. E. Through the pages of “Rubezh”: New works of N. Schegolev. In: Russian Harbin, captured in the word. Issue 7. Culture and literature of Far Eastern emigration in archives, letters, memoirs, editors A. A. Zabiyako, G. V. Efendieva. Blagoveshchensk: Amur State University, 2017: 144–149. (In Rus.) 15. Tsuy, L. The myth of Harbin in the poetry of Russian Far Eastern emigration of the1920s-1940s.Kul’turaitekst, no. 4, pp. 85–98, 2018. (In Rus.) 16. Yakobson R. Works on poetics, editor M. L. Gasparov. M: Progress, 1987. (In Rus.)
Full articlePoetics of Harbin and Shanghai Poems by Nikolay Shchegolev: Rhymes
0
33