Article | |
---|---|
Article name | Modality of Texts of Laws in Languages of the Standard Average, European |
Authors | Zverev A.G. Postgraduate Student, antikrizis00@list.ru |
Bibliographic description | Zverev A. G. Modality of Texts of Laws in Languages of the Standard Average, European // Humanitarian Vector. 2018. Vol. 13, No. 5. PP. 32–40. DOI: 10.21209/1996-7853-2018-13-5-32-40 |
Section | Linguistic worldview |
UDK | 81 |
DOI | 10.21209/1996-7853-2018-13-5-32-40 |
Article type | |
Annotation | The purpose of this article is clarifying the issues of the modality of laws in the languages of the Standard Average European. Some modern scientific publications in Russia devoted to language of law (the European languages) are under the “positivism” and “neopositivism” effect. In studies, opinions about the monomodality of the text of the law are predominated. In fact, the findings in these studies do not contain reliable data on modal means of expression in law of “necessity and obligation”. In these studies, the modal means are shown selectively, to confirm the hypothesis of the study. We believe that this discrepancy between the actual data on the linguistic means of expression of modality in legislative texts, distorts the perception of these texts by society. Linguistic studies on legal texts are accepted as “expert” by the legal community. This study proves the inconsistency of previously proposed conclusions about the modality of legal texts. The following research methods were used: a descriptive method for analyzing practical material; a comparative method for studying modal elements of languages; structural and functional analysis; contextual analysis. The study describes the grammar of the conditional construction of the legal norm, within which modal elements are realized. Modal means of legal texts have common and different both in the set of language means and in the number of units that make up a particular subsystem. Legal texts in comparative aspect are an example of mutual influence at the level of cross-linguistic contacts. The research is carried out in languages (English, Russian, Polish, German, French and Spanish). |
Key words | modality, modal verbs, code, law, order, possibility, necessity |
Article information | |
References | 1. Bodnaruk, E. V. The role of modal verbs in expressing future meaning in German. Vestnik Severnogo (Arkticheskogo) federal’nogo universiteta. Seriya: Gumanitarnye i sotsial’nye nauki, no. 5, pp.53–59. (In Rus.) 2. B’ern Khanzen. Specificity of modal auxiliary words in Russian on a common European background. Modal’nost’ v yazyke i rechi: novye podkhody k izucheniyu. Kaliningrad, 2008. (In Rus.) 3. Vaulina Svetlana, Magdalinskaya Ekaterina. Modal means of expressing necessity as the sense basis in the official style texts in Russian and Polish. Acta Neophilologica. Issue Year: 2/2015. Issue no. XVII. Wydawnictwo Uniwersytetu Warmiñsko-Mazurskiego. Olsztyn, 2015: 71–80. (In Rus.) 4. Grebneva, O. V. Modality of necessity in the legislative texts of the European Union (in German and English languages). Cand. sci. diss. abstr. Kazan’, 2004. (In Rus.) 5. Egorova, O. M. Modal verbs of the German language as grammatical precedent units. Cand. sci. diss. Nizhniy Novgorod, 2016. (In Rus.) 6. Ipatova, L. V. Semantic-grammatical relationship of analytical means of expression of the concepts of modality and future in English, French and Russian. Comparative analysis. Cand. sci. diss. abstr. M., 2003. (In Rus.) 7. Kobozeva, I. M., Laufer, N. I. The semantics of the modal of obligation predicates. Logicheskiy analiz yazyka: Kul’turnye kontsepty. M: Nauka, 1991: 169–175. (In Rus.) 8. Komarova, R. N. Language of the law: linguistic characteristics (based on the text of the German Civil Code). Cand. sci. diss. abstr. SPb., 2000. (In Rus.) 9. Krasukhin, K. G. Grammatical expression of obligation in ancient Indo-European legislative texts. Logicheskiy analiz yazyka: Yazyki etiki. M: Yazyki russkoy kul’tury, 2000: 263–271. (In Rus.) 10. Paducheva, E. V. Modality. 2016. Proekt korpusnogo opisaniya russkoy grammatiki. Web: 12.07.17. http://www.rusgram.ru (In Rus.) 11. Trub, V. Zh. About future events fixed in the meanings of words. Lingvofuturizm. Vzglyad yazyka v budushchee. M: Izdatel’stvo “Indrik”, 2011: 142–157. (In Rus.) 12. Fedorov, V. A. French phrases with the pronoun il in the mirror of the Russian language. VGU, 2010. (In Rus.) 13. Khayek Fridrikh Avgust fon. Law, Legislation and Liberty. A new statement of the liberal principles of justice and political economy. Transl. from English. B. Pinskera i A. Kustareva. M: IRISEN, 2006. (In Rus.) 14. Tseytlin, S. N. Necessity. General characteristic of the semantics of necessity. Teoriya funktsional’noy grammatiki. Temporal’nost’. Modal’nost’. AN SSSR. L., 1990. (In Rus.) 15. Chvani, K. V. The grammar of the word ‘must’: the dictionary entries as functions of the theory. Novoe v zarubezhnoy lingvistike. Vyp. 15. M., 1985: 50–80. (In Rus.) 16. Chetvernin, V. A. Introduction to the General theory of law and state. M: Institut gosudarstva i prava RAN, 2003. (In Rus.) 17. Shalyutin, B. S. The concept of the state in law. Obshchestvo i pravo, no. 5, vol. 42, pp. 32–34, 2012. (In Rus.) 18. Shirobokova, L. P. Legal texts: the experience of grammatical and typological research (on the example of German and Russian). Cand. sci. diss. abstr. M., 2007. (In Rus.) |
Full article | Modality of Texts of Laws in Languages of the Standard Average, European |
0 | |
14 |